Marco Baldon, architetto e disegnatore.
Nato nel febbraio del 1974 a Padova,
dove tuttora vive e lavora.
Dopo il conseguimento del diploma presso
il Liceo Artistico Statale Amedeo Modigliani
si laurea in architettura presso l’Istituto
Universitario di Architettura di Venezia nel 2002.
Da allora dedica la sua ricerca aristica al
disegno al tratto di china su carta
collaborando con diversi studi
di architettura.

Marco Baldon, architect and designer.
Born in February 1974 in Padua, where he
still lives and works.
After graduating at the Amedeo Modigliani
State Art School, he graduated in architecture
at the University Institute of Architecture
in Venice in 2002.
Since then he has devoted his aristic research
to line drawing of china on paper collaborating
with several architectural firms.

MARCO BALDON

I miei studi presso il Liceo Artistico di Padova hanno confermato una passione
che coltivavo inconsapevolmente fin da bambino.
La direzione del mio lavoro come artista si è consolidata e chiarita mentre mi
formavo come architetto a Venezia, soprattutto grazie a un maestro, Franco Purini,
i cui disegni, eredità della conoscenza dell'incisore settecentesco Giovanbattista
Piranesi, mi ha ispirato fino ad una luminosa ossessione.
Il mio viaggio artistico è iniziato con una esperienza di disegno dal vero delle
antichità romane nel 1998. Ho vissuto questa occasione come un contemporaneo Gran Tour
come accadeva per gli artisti nel '700. Da allora il disegno di architetture e di figura,
indagati soprattutto nel ritratto, hanno segnato la mia esistenza e la mia ricerca.
Il mio progetto è quello di rappresentare la verità e con essa e in essa,
la passione, i sentimenti, la vita.

My studies at the Liceo Artistico in Padua confirmed a passion that
i unconsciously cultivated in the early years of kindergarten.
The direction of my work as an artist was consolidated and clarified while
i was training as an architect in Venice, especially thanks to a master,
Franco Purini, whose drawings, inherited from the knowledge of the eighteenth-century
engraver Giovanbattista Piranesi, inspired me to a bright obsession.
My artistic journey began with an experience of drawing from real Roman antiquities in 1998.
I experienced this occasion as a contemporary Grand Tour as it happened to the artists
in the eighteenth century. Since then the design of architecture and figure,
investigated above all in the portrait, have marked my existence and my research.
My ambition is to represent real passion, feelings and life.

Colora con ARTing